Фото: насколько похожи герои западных на сериалов и их аналоги российском телевидении.

Бывают сериалы, которые пользуются настолько большим успехом у аудитории, что их адаптируют и в других странах. Джулии превращаются в русских Юль, Нью-Йорк — в Москву, а диалоги приобретают родной, национальный оттенок.

Воронины, 2009–2016

Everybody Loves Raymond, 1996–2005 (США)

Стоит отметить, что оригинальная версия — наша. А немецкая — адаптированная.

Папины дочки, 2007–2013

Ein Haus voller Töchter, 2010–2011 (Германия)

Побег, 2010

Prison Break, 2005 (США)

Теоретики, 2009

Белорусская вариация «Теории большого взрыва».

The Big Bang Theory, с 2007 (США)

Моя прекрасная няня, 2004–2008

The Nanny, 1993–1999 (США)

Счастливы вместе, 2006–2013

Married with Children, 1987–1997 (США)

Закрытая школа, 2011–2012

El internado, 2007–2010 (Испания)

Не родись красивой, 2005–2006

Yo Soy Betty La Fea, 1999 (Колумбия)

Корабль, 2014–2015

El barco, 2011–2013 (Испания)

Как я встретил вашу маму, 2010–2011

How i met your mother, 2005–2014 (США)

Маргоша, 2009

Lalola, 2007 (Аргентина)

Папа на вырост, 2015

Baby Daddy, 2012–2016 (США)

Светофор, 2011–2016

Рамзор, 2010 (Израиль)

Отбросы, 2017

Misfits, 2009–2013 (США)

Источник: © AdMe.ru

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

CAPTCHA image
*